10 лет моей эмиграции в Италию. Этапы. Выводы.

В этом году 10 лет моей эмиграции в Италию, и я обещала написать большой пост с выводами.
Эмиграция – это всегда процесс болезненный и с долей мазохизма. Объяснить все нюансы непросто. Но я попытаюсь рассказать о тех этапах, через которые прошла я.



ЭТАП 1. ТУРИСТИЧЕСКИЙ

Первые несколько недель в новой стране были очень яркими. Я была сосредоточена на приятных ощущениях, новых вкусах, местах и развлечениях. Я испытывала ощущение новизны и интереса к новым реалиям. Я много путешествовала, наслаждалась вкусом местных блюд, восхищалась природными красотами и памятниками архитектуры. Я восторженно впитывала, раскачиваясь на волнах эстетической гармонии. Но фазу медового месяца с новой страной я проскочила очень быстро.С наступлением осени (читай отопительного сезона) и выходом мужа на работу я резко вошла в этап конфликтный.

ЭТАП 2. КОНФЛИКТНЫЙ.

Погрузившись в реальную жизнь, эмигрант обычно сталкиваются с двумя основными проблемами: сложностью в профессиональной реализации и отсутствием качественного общения.

В ответ на рассылку резюме я получила могильное молчание. Ни красный диплом престижного московского университета, ни громкие названия компаний никого не впечатляли. Все мои предыдущие достижения в одночасье обесценились.

Отсутствие общего культурного кода с коренным населением начинает вводить в дискомфорт. Я воспитана по другим моделям. Мне приходилось постоянно адаптировать высказывания под местное мышление. У меня ещё не получалось глубоко и объёмно выражать собственные мысли на чужом языке. Меня начинает угнетать итальянская расслабленность, тоска провинциального города, отсутствие разноплановости людей, отсутствие тем для разговоров.

Моя базовая память начинает сопротивляться новым неудобным и непривычным обстоятельствам. Я не понимаю, почему отдавая по 250 евро за отопление в месяц, я должна постоянно мерзнуть, почему с температурой 40 нужно самой ехать к врачу и сидеть в очереди, или почему во время трапезы необходимо говорить исключительно о еде, смакуя все нюансы насыщенности соуса.

Я начинаю остро ощущать ОТВЕРЖЕНИЕ и НЕПРИНАДЛЕЖАНИЕ. А психологическая нагрузка становится невыносимой. И это не просто ностальгия. Тот комплекс переживаний, который испытывает человек переехав в другую страну, гораздо глубже и шире, чем просто тоска по родине. Отсутствие контекста собственной культуры тянет за собой большое количество факторов.


                                                         


ЭТАП 3. ОРИЕНТАЦИОННЫЙ

В какой-то момент я поняла, что сама держалась за прошлое. Я всё время боялась перерезания пуповины с родной страной. Этот напружиненный пупочный канат и создавшаяся вокруг тугая вибрация не подпускала новую энергию.

Я начала искать пути выхода и сделала важный шаг. А именно отказалась от оценок. Нужно прекратить противопоставлять родную и новую страну, прекратить сравнивать две реальности. В эту ловушку попадают многие эмигранты. Но если отказаться от категорий хорошо/плохо и заменить на понятие "другой", то легче открыться новой культуре и жить в гармонии с собой.

Ведь я боролась не только за социальный статус и близкое по духу окружение, но и за гармоничное внедрение новых привычек и типа мышления. Чтобы вылепить новую смежную самоидентификацию требуется время. Я вплетала новые пласты и организовывала свои чувства. Я проходила через трансформацию собственной идентичности и мутацию менталитета. И постепенно подошла к нейтралитету, когда начинается период прорастания корешков в чужую землю.

ЭТАП 4. ДЕЯТЕЛЬНЫЙ

Когда я научилась работать с ограничивающими убеждениями и заменять их на позитивные установки стало намного легче. Тогда я сделала ещё один важный шаг: перестала обвинять обстоятельства и полностью взяла ответственность на себя.

Не хватает интересной и хорошей работы? Докажи, что ты чего-то стоишь. Сделай так, чтобы тебя заметили. Продолжай учиться. Прочь жалобы, уныние, опускание рук. В конце концов смени сферу деятельности, пускай и с временным откатом назад.

Не хватает московской динамики? Будь проактивной. Я тратила время и деньги на поездки в современный, стремительный и креативный Милан. Обрастала знакомствами и контактами. Помогала некоторым зарождающимся интересным организациям Вероны на благотворительной основе.

Я сконцентрировалась на приобретениях и перенесла фокус на то, что резонировало моим ценностям: любезность, толерантность, эко-френдли образ жизни, качественное питание.

Постепенно почва под моими ногами затвердела . Я наладила рабочую деятельность и приобретала интересный круг общения. Я восстановила и повысила свой уровень жизни. Я научилась успешно соединять две культуры и брать от них лучшее. А показателем адаптации эмигранта считается именно присутствие культур обеих стран в равной степени. А не отрицание чужой или родной культуры.

                                                                     


РАЗНЫЕ ИСТОРИИ, ОДИНАКОВЫЕ ЭТАПЫ

Я знакома с самыми разными историями русскоговорящих переселенцев. Все эмигранты немного раненные. Это чувствуется всякий раз, когда разговор сам собой скатывается в больные зоны.

Я знаю тех, кто смирился с ролью домохозяйки или с работой официанткой/продавцом/ресепшионистом. Я знаю тех, кто получил здесь MBA и сделал рывок. Я знаю кандидата политических наук, работающего преподавателем русского языка, архитектора, ставшего каллиграфом, и химика-биолога - флористом. Я знаю эмигрантов с облегчающими обстоятельствами: местными мужьями, финансовым благосостоянием или поддерживающим окружением.

Но все проходят через одни и те же этапы, кто-то быстрее, кто-то медленнее. Многие застревают между конфликтным и ориентационным и не двигаются дальше. А некоторые даже возвращаются на родину.

В моём случае два самых острых этапа наложились на тяжелые болезни близких, потерю мамы и банкротство компании мужа. Нужно было быть не просто сильной, но в какие-то моменты и опорой семьи. Возможно, поэтому я дольше задержалась на некоторых циклах.

ЧТО МНЕ ДАЛА ЭМИГРАЦИЯ

Мне пришлось нести двойную нагрузку во многих сферах, в том числе и в отслеживании новостей политической и социальной жизни обоих стран и поддержанию обоих языков у ребёнка. Но взамен я получила нечто важное, о чём напишу ниже.

1. Я нащупала свой внутренний стержень и внутреннюю силу.

2. Я научилась отслеживать собственные непродуктивные эмоциональные мысленные потоки и вовремя блокировать их.

3. Я стала менее зависимой от обстоятельств и людей. Меня сложнее вывести из равновесия неприятным new entry обстоятельством. Я могу спрогнозировать несколько сценариев развития.

4. Я стала более гибкой и свободной от стереотипов.

5. Я получила широкий горизонт и блага обоих культур.


Я выучила уроки эмиграции как прилежная ученица. И надеюсь, что мой опыт поможет другим людям в более безболезненном прохождении всех этапов.


За фотографии спасибо kseniyaf

Tags:

Recent Posts from This Journal

Очень познавательно, Настя. Спасибо, что поделились!
Пожалуйста :-)

Настя, а вот интересно, осталось ли все-таки что-то, к чему сложно, невозможно, сложно все же привыкнуть/подстроиться/принять?

С наступающим новым годом!! Без травм и разочарований :-)
Я никогда не приму закрытый менталитет крошечного городка. Не смогу участвовать в обсуждении сплетней и постоянно намеренно себя ограничивать в действиях, мыслях и чувствах.
Спасибо! С наступающим!

Интересно. Я тоже уже почти 10 лет, как в Италии, все ещё прохожу адаптацию в некоторой степени. Очень многое из описанного один-в-один на себе испытала.

Понимаю). Отголоски всегда будут, наверное). Важно не оглядываться и идти вперед. Я вот пока писала все эти эмоции вновь сильно расковыряла...
Эмигранты очень хорошо друг друга понимают). США, как мне кажется, ещё более далёкая от нас культура ментально. Хотя, опять же, боюсь мыслить стереотипно...
Спасибо, очень откликается. Похожие вещи замечаю и в себе. Правда медового месяца у меня не было вовсе. А фаза неприятия все ещё не до конца завершилась. Но уже виден свет в конце тоннеля)) И конечно, я радуюсь тому, что живу в Милане. Минус этого - дороговизна и плохая экология. Но плюсов, я, как человек, переехавший из Москвы, вижу гораздо больше, чем если бы жила, например, в крохотной горной деревушке.
Спасибо за отклик). А как давно переехали? Я вот в Милан специально приезжаю, чтобы словить ритм и движение.
(Anonymous)
Два года я наездами три месяца через три жила. Эмоционально сложно было Москву оставлять. А вот с осени окончательно в Милане обосновалась. Конечно, если сравнивать с другими итальянскими городами, в Милане все очень шустро-бодро, много всяких интересных событий происходит, только успевай посещать) А вы в каком городе живете?
Я тоже первое время каждые два месяца в Москву летала). Я живу в провинции Вероны, но собираюсь переехать в Верону.
Катерина Мигулина
(Anonymous)
Спасибо, Настя! Любопытный опыт, изложенный как схема, мне не хватило историй и эмоций, но это ваш стиль. Успехов вам! Я из Москвы, в Италии 9 месяцев, в деревне, далеко от городов, кисну немного... Успехов вам!
Согласна 100%
Очень точно все описано ;) согласна на 100% ;)спасибо за выводы и интересную статью ;)
(Anonymous)
100% d'accordo! Sottoscrivo ogni parola. Grazie per la testimonianza, io sono una di quelli che si è arresa ed inizio a reagire solo adesso. 🤗
Спасибо! Как здорово, что этап "действенный" всё-таки настал!